One of the most popular posts on my blog is 'Chanakya and his views about women'. I
wrote it back in 2012, it is almost four years since this post was published, and now it is time to update it. Many people read that post and shared their
views about it. I request readers interested in discussions related to this
post to go through the comment section to see how different people
perceived the post very differently. Let me warn you that it is very lengthy,
but people who are really interested in such discussions might find it worthy
of their valuable time. Some readers accused me of trying to malign the name of the great Chanakya. I don't know on what basis this accusation was leveled against
me, but let me clarify that Chanakya is a legend in many ways, but he is not
above criticism, analysis, or scrutiny like any other great historical
figure, so there are and will be lots of articles, books or blog posts written
about his work and my post is just one of them. It was not written with any bad
intention and I don't think it is easy for anyone to malign the image of
anyone like Chanakya. Some tried to defend the quotes mentioned in the post, it
is all there in the comments section of the post, please go through it if you are
interested. Recently I read a message sent to me by Mr. Tapan Joshi
where he explained to me why he thinks my post portrays wrong or misleading
interpretations of Chanakya's views about women. I think this message is worth
sharing. I always appreciate counterviews, I think we all should
listen patiently and attentively to people who disagree with us, it is very
important. I
like it whenever people try to make a point by using a rational approach. Whether I
agree with their point or not is really immaterial, but I feel that anyone
interested in any topic should try to read all possible sides of that topic to
get the complete picture. This is the main intention behind
sharing Tapan's comment about this topic.
"What people need to understand is that Chankya's
literature is in Sanskrit and those who have not learnt Sanskrit properly or
the grammar, or cannot interpret Sanskrit should keep their opinions to
themselves and not spoil literature of such kind."
A very fair warning, but I didn't interpret any of those
verses as I don't understand Sanskrit, I used popular translations of
Chanakya's work available in the public domain. So, if those translations are
wrong or the corresponding author misinterpreted anything then obviously I am
also wrong.
Then he makes a very good point, "A Sanskrit
word can have multiple meanings and the meaning should be put in, in reference
to the context. This message is for those people who have wrongly interpreted
Chanakya Niti, and Arthashastr and other books like the Vedas, which has caused
great ignorance and foolish beliefs."
Indeed, many of these ancient texts, some of which are in the form of poetry
can be interpreted in various ways. That is why we see many different
interpretations of the same verse from the Gita, Quran, or any other
ancient book, but it is not an easy task to decide which one is the correct
interpretation and which one is not. That's why we need to look into all
interpretations and discuss them.
He has
provided very different interpretations of some of the verses that I quoted in
my post (quotes from my post are highlighted in bold). They are very
interesting.
Coming to
Chanakya's views on Women, in Arthashastr written by Arya (Noble) Ch anakya
BOOK 4 CHAPTER 12, 1) It is repeated many times ' No man shall have
sexual intercourse with a woman against her will' 2) When a man
refuses to stay in a marriage with a his wife as agreed upon, he shall be fined
200 panas . You
will find many such instances in the book. Also, the verses from Chanakya Niti
you have quoted are wrongly interpreted- 1) Chapter 1, verse 17, Women
have hunger twofold, shyness fourfold, daring sixfold, and lust eightfold
compared to men. You don't need to wonder anything here. It is
self explained, but still if you don't get it, I'll interpret it for
you, Women have 2 fold hunger- Well women give birth to children,
help them grow, hence their food has to be nutritious, good and double that of
a man. There is no mention of shyness in the verse, in fact,
instead of shyness the word 'Buddhi' is used, hence the verse becomes
women have four times more Brain, it is evident as women are doing
better than men today (the sanskrit verse
is-' striNaam dviguN aahaaro BUDDHISTAASAAM (no
mention of shyness) chaturguN , saahasam ShadaguNam chaiva kaamoaShTaguN uchyate ). Their
daring is 6 times more than that of a man. Women are not that daring and strong
compared to men, but if a woman shows some daring, then that is 6 times
more powerful than a man. Now the word Kaam is
used here not lust ,
there is a difference. Men who ejaculate during Reproduction, after ejaculation
for some time their sexual desire decreases or comes to rest, but not in the
case of a woman. Hence Kaam is 8 times more in a woman than that of a man. Such
a beautiful verse wrongly interpreted by foolish, ignorant people who
do not understand Sanskrit.
2) One should not place trust in rivers, animals with horns, armed ones, women, or ruling families. Congrats another wrongly interpreted verse (and that too not knowing what the S
3) Fire,
water, women, fools, snakes, and
the royal family, beware of all these, they can prove fatal. Another
baseless claim, there is no mention of the word woman in this verse, the verse
is in chapter 9 verse 7- ahim - snake, nrupam cha - and
King, shardulam - tiger
or cheetah, kiTim cha - pig, baalakam tatha - a
small child, parashvaanam cha murkham - someone's
dog , a
fool, sapta suptaan na bodhayeta -never wake
up these 7 when they are in sleep. Also chapter 12 verse 13- the one who sees a
woman as his mother, other's wealth as a heap of sand, and all animals same as
him (they too have a right to live), he sees everything as it is.
4) A
5) 'For
good days one should save money, women should be protected even if it takes the
money saved. But for self-preservation, the money and the women should be
sacrificed!!.' Another claim not backed by proofs and lack of
understanding. Chapter 1 verse 6-Aapadarshey dhanam rakshed - protect
money for emergency situations, daaraan rakshedhanairapi - protect
your wife more than money. aatmanam satatam rakshed -
protect yourself more than money and your wife, daarairapi dhanairapi -
because if you are not alive, than what
is the use of money to you and the use of you to your wife.
So you
have quoted these wrongly translated verses from a foreign author who clearly
has no knowledge in Sanskrit and is keen on giving Chanakya and Indian
literature a bad name. So just see what you have done, you have wrongly accused
Chanakya and spoiled his name and his book and mislead hundreds of people. I
would like your response on this matter and please ask you to take you words
back. My objective is just to know the truth and reject untruth. I was not able
to post this as a comment on blogger
so I
decided to send u a
message.
I ignore
any personal remarks made against me in any comment as long as they provide any relevant or useful information related to the topic. There is no
point in getting personal as it doesn't contribute anything to the topic of
discussion. So, I am going to follow the same principle here also. I still find
problems with some of the interpretations quoted by Tapan: 1. The
explanation offered for women having kaam (sexual
desire) 8 times more than men, doesn't make any sense to me. 4. Why is it
assumed by a scholar like
Chanakya that women don't have an understanding of their own health to
decide when to keep fast and when not? 5. Will Chanakya offer the same advice
to women if they face such a difficult choice? If he will, then this verse
should have been gender-neutral.
I am not
discussing numbers 2 and 3 as Tapan wrote that the translations I used are
wrong, as I mentioned already, if the translation itself is wrong, then
obviously my criticism is not valid, but as long as these translations are out
there in the public
domain , and are published by reputed publishers
people like me are free to use them. The only way to minimize such
occurrences is to publish correct and authenticated translations certified
by some independent and reliable authority so that everyone has access to them.
I am doing my bit by publishing alternative views on my blog. I hope this helps
to continue our discussion on the important topic of gender
discrimination.
Thanks
for reading and please share your views on this topic.
Hi Vinay! Thank you for your blog post! I'll try to clear some of the questions you have raised.
ReplyDelete3)"The explanation offered for women having kaam (sexual desire) 8 times more than men, doesn't make any sense to me."- This is an actual fact, once a man ejaculates, his kaam ceases to exist, but a woman's kaam doesn't. There is no misogyny here.
4) "Why is it assumed by scholar like Chanakya that women don't have an understanding of their own health to decide when to keep fast and when not?" All of Sanskrit Literature wasn't written in one period. It has been added for hundreds of years. So some prevailing practices in the society during the writer's time, will be mentioned in his works. It may be possible that ridiculous practices like fasting for the health of one's husband was unfortunately present during Chanakya's time, so he may have written a verse in its criticism.
It may also be possible that this verse is interpolated and has been added on later on. More research is needed to say anything further about it. Sanskrit literature is famous for being interpolated by greedy Brahmins and the notorious Max Muller.
5) "Will Chanakya offer the same advice to women if they face such a difficult choice?" Yes! In Sanskrit we use Alankaars to convey deep messages in as little words as possible. So it is a tradition in Sanskrit literature to encompass everything when/if applicable to it. For example, people are advised to be trai vedis (master of three vedas), but in reality it means that they have to master all the four vedas.
Moreover, verses are written in chandas (metre), the number of syllables in each verse of the book, which has to be the same. Mahabharat for example is entirely written in Anushtup chanda (32 syllables). So a writer is restricted in the things he/she can say. So this verse is gender neutral and encompasses women too. Same should be for any other verse, if it is applicable.
Hi Vinay,
ReplyDeleteNice Blog very informative great work.
Few teachings by Chanakya -
1. The good men should never depend on the others strength.
2. Leave your enemies if you want to save your wealth
3. An intelligent will never have any enemy.
4. Only intelligent have the opportunities.
5. Even a sandalwood tree burns in the forest fires.
6. Serve elderly people and you will gain true knowledge
7. Always help the right people and right activities.
8. Use your mind and most of the people aren't. You follow something only when you have a valid reason to do that particular thing.
9. Chanakya teachings even today impart a lot of knowledge if one learns their true meaning.
very 9ice information
ReplyDeleteOne request, please post this on other platforms like reddit, quora etc as most people think Acharya Chanakya as a Misogynist.
ReplyDelete